Александр пушкин

Детки в клетке читать онлайн

Эй, не стойте слишком близко — Я тигрёнок, а не киска!

Тигренок

Дали туфельки слону. Взял он туфельку одну И сказал: — Нужны пошире, И не две, а все четыре!

Слон

Зебры

Полосатые лошадки, Африканские лошадки, Хорошо играть вам в прятки На лугу среди травы!

Разлинованы лошадки, Будто школьные тетрадки, Разрисованы лошадки От копыт до головы.

Зебры

Рвать цветы легко и просто Детям маленького роста, Но тому, кто так высок, Нелегко сорвать цветок!

Жираф

Взгляни на маленьких совят — Малютки рядышком сидят. Когда не спят, Они едят. Когда едят, Они не спят.

Совята

Пингвин

Правда, дети, я хорош? На большой мешок похож.

На морях в былые годы Обгонял я пароходы.

А теперь я здесь в саду Тихо плаваю в пруду.

Пингвин

Отчего течёт вода С этого младенца? Он недавно из пруда, Дайте полотенце!

Лебедёнок

Страусёнок

Я — страусёнок молодой, Заносчивый и гордый. Когда сержусь, я бью ногой Мозолистой и твердой.

Когда пугаюсь, я бегу, Вытягиваю шею. А вот летать я не могу, И петь я не умею.

Страусёнок

Обезьяна

Приплыл по океану Из Африки матрос, Малютку обезьяну В подарок нам привёз.

Сидит она, тоскуя, Весь вечер напролёт И песенку такую По-своему поёт:

«На дальнем жарком юге, На пальмах и кустах Визжат мои подруги, Качаясь на хвостах.

Чудесные бананы На родине моей. Живут там обезьяны И нет совсем людей».

Обезьяна

Белые медведи

У нас просторный водоём. Мы с братом плаваем вдвоём.

Вода прохладна и свежа. Её меняют сторожа.

Мы от стены плывем к стене То на боку, то на спине.

Держись правее, дорогой. Не задевай меня ногой!

Белые медведи

Эскимосская собака

На прутике — записка: «Не подходите близко!»

Записке ты не верь — Я самый добрый зверь.

За что сижу я в клетке, Я сам не знаю, детки.

Эскимосская собака

Собака динго

Нет, я не волк и не лиса. Вы приезжайте к нам в леса, И там увидите вы пса — Воинственного динго.

Пусть вам расскажет кенгуру, Как в австралийскую жару Гнал по лесам его сестру Поджарый, тощий динго.

Она в кусты — и я за ней, Она в ручей — и я в ручей, Она быстрей — и я быстрей, Неутомимый динго.

Она хитра, и я не прост, С утра бежали мы до звёзд, Но вот поймал её за хвост Неумолимый динго.

Теперь у всех я на виду, В зоологическом саду, Верчусь волчком и мяса жду, Неугомонный динго.

Собака Динго

Верблюд

Бедный маленький верблюд: Есть ребёнку не дают. Он сегодня съел с утра Только два таких ведра!

Транспорт в путешествие одушевлённое существительного мужского рода
Верблюд

Где обедал воробей

— Где обедал, воробей? — В зоопарке у зверей.

Пообедал я сперва За решёткою у льва.

Подкрепился у лисицы. У моржа попил водицы.

Ел морковку у слона. С журавлём поел пшена.

Погостил у носорога, Отрубей поел немного.

Побывал я на пиру У хвостатых кенгуру.

Был на праздничном обеде У мохнатого медведя.

А зубастый крокодил Чуть меня не проглотил.

Воробей

Анализ стихотворения «Честная бедность» Бернса

Шотландский поэт Роберт Бернс жил в XVIII веке, в то время, когда у власти стояла аристократия, а достоинства и недостатки человека определялись исключительно его происхождением. Но это было революционное время, и новые идеи уже набирали силу.

Сам поэт был родом из бедной крестьянской семьи. Он с детства наблюдал жизнь простого народа, много трудился и знал, как часто богатству и высокому титулу сопутствуют глупость и жадность. Основной темой его стихотворения «Честная бедность» является противопоставление знати, чопорной, напыщенной и пустой, и бедного люда. Бедность автор считает честной, и называет жалким того, кто ее стыдится.

В стихах описано общественное устройство того времени. Король может пожаловать лакею любое звание, но он не может наделить его честностью и умом. А настоящая знать, по мнению Бернса, – это те, кто обладает истинным богатством: чистой совестью, достоинством трудящегося человека и добротой. Но эти люди вынуждены есть хлеб, пить воду и укрываться тряпьем, в то время как титулованные плуты одеты в шелка, пьют вино, пользуются различными привилегиями и управляют страной. Это крайне несправедливое положение вещей вызывало возмущение прогрессивных людей, во Франции уже свершилась революция, вся Европа стояла на пороге перемен. Поэт уверен, что настанет время, когда ум и честность займут подобающее им место, трудолюбие будет цениться по достоинству, а все люди станут братьями.

Стихотворение написано в стиле народной песни, которой впоследствии и стало. Легкое по форме и слогу оно пришлось по вкусу простому люду и имитирует более ранние народные сочинения, которые пелись во время работы или после нее в веселой компании. Несмотря на весомость обличаемых в строках общественных проблем, тон произведения приподнятый, веселый, он передает настрой бедняков, которые в условиях тяжелого труда и лишений все же распевают песни и радуются жизни. И автор в стихах не посторонний, он объединяет себя с простым народом, выражает его мысли.

«Честная бедность» — произведение, не утратившее актуальности и в наши дни. Вопросы социального неравенства не так остры, как двести лет назад, но по-прежнему волнуют мыслящих людей. И, хотя стихи уже не обладают популярностью народной баллады, они изучаются школьниками и студентами, используются в театральных постановках, и напоминают нам о любви к людям и вере в справедливость.

Анализ стихотворения «Смерть поэта» Лермонтова

Стихотворение «Смерть поэта» было написано Лермонтовым спустя несколько часов после первого известия о смертельном ранении Пушкина на дуэли. Оно очень быстро распространилось в обществе. В творческих кругах произведение вызвало бурю сочувственных откликов, в высшем свете – яростное негодование. В ответ Лермонтов пишет вторую часть («А вы, надменные потомки…»), обращаясь напрямую к тем, кого он считает виновными в смерти поэта. Это продолжение было невероятно дерзким и смелым поступком. Оно было расценено императором как прямое воззвание к революции. Незамедлительно последовала ссылка Лермонтова на Кавказ.

Стихотворение «Смерть поэта» стало переломным этапом в творчестве Лермонтова. Его потрясла нелепая и трагическая гибель человека, которого он считал своим учителем и наставником. За убийством на дуэли скрываются тайные причины. Лермонтов развивает тему противостояния поэта и толпы. Только на этот раз в образе толпы он усматривает не рядовую чернь, а высшее общество. Известно, с каким пренебрежением относились к великому таланту Пушкина сам император и его окружение. Поэт постоянно подвергался насмешкам и унижениям. Человек, значение которого для русской литературы трудно переоценить, был намеренно вовлечен в грязную сплетню.

Лермонтов с презрением описывает убийцу Пушкина, который не представлял себе «на что он руку поднимал!…». По крайней мере, Дантес был иностранцем. Ему действительно не было никакого дела до русского гения. Лермонтов считает его слепым орудием в руках настоящих убийц. На них он обрушивает всю свою ярость и негодование.

Преклонение перед Пушкиным особенно заметно в конце первой части стиха. Лермонтов проводит прямую аналогию между поэтом и Христом, принявшим мучительную и несправедливую смерть («венец терновый… надели на него»).

Вторая часть значительно эмоциональнее первой. Лермонтова буквально распирает от переизбытка чувств. Он переходит к прямому обращению к виновникам смерти Пушкина и называет их своими именами («Вы, жадною толпой стоящие у трона»). Лермонтов перечисляют и другие преступления «наперсников разврата»: обман для достижения богатства и высокого положения, подавление всех проявлений свободы и правды, использование власти в личных интересах.

Поэт вновь прибегает к религиозной символике. Он считает, что ничто не окажется безнаказанным перед лицом «грозного Судии». Преступники рано или поздно получат по заслугам.

Очень эффектна концовка произведения, основанная на резком противопоставлении: «черная кровь» преступников — «праведная кровь» гения и мученика.

Багаж

Дама сдавала в багаж:
Диван,
Чемодан,
Саквояж,
Картину,
Корзину,
Картонку
И маленькую собачонку.

Выдали даме на станции
Четыре зелёных квитанции
О том, что получен багаж:
Диван,
Чемодан,
Саквояж,
Картина,
Корзина,
Картонка
И маленькая собачонка.

Вещи везут на перрон.
Кидают в открытый вагон.
Готово. Уложен багаж:
Диван,
Чемодан,
Саквояж,
Картина,
Корзина,
Картонка
И маленькая собачонка.

Но только раздался звонок,
Удрал из вагона щенок.
Хватились на станции Дно:
Потеряно место одно.
В испуге считают багаж:
Диван,
Чемодан,
Саквояж,
Картина,
Корзина,
Картонка…
— Товарищи!
Где собачонка?

Вдруг видят: стоит у колёс
Огромный взъерошенный пёс.
Поймали его — и в багаж,
Туда, где лежал саквояж,
Картина,
Корзина,
Картонка,
Где прежде была собачонка.

Приехали в город Житомир.
Носильщик пятнадцатый номер
Везёт на тележке багаж:
Диван,
Чемодан,
Саквояж,
Картину,
Корзину,
Картонку,
А сзади ведут собачонку.

Собака-то как зарычит.
А барыня как закричит:
— Разбойники! Воры! Уроды!
Собака — не той породы!

Швырнула она чемодан,
Ногой отпихнула диван,
Картину,
Корзину,
Картонку…
— Отдайте мою собачонку!

— Позвольте, мамаша На станции,
Согласно багажной квитанции,
От вас получили багаж:
Диван,
Чемодан,
Саквояж,
Картину,
Корзину,
Картонку
И маленькую собачонку.
Однако
За время пути
Собака
Могла подрасти!

Сказка о глупом мышонке

Пела ночью мышка в норке:
— Спи, мышонок, замолчи.
Дам тебе я хлебной корки
И огарочек свечи.
Отвечает ей мышонок:
— Голосок твой слишком тонок.
Лучше, мама, не пищи,
Ты мне няньку поищи!
Побежала мышка — мать,
Стала утку в няньки звать:
— Приходи к нам тетя утка,
Нашу детку покачать.
Стала петь мышонку утка:
— Га-га-га, усни, малютка!
После дождика в саду
Червяка тебе найду.
Глупый маленький мышонок
Отвечает ей спросонок:
— Нет, твой голос нехорош.
Слишком громко ты поешь!
Побежала мышка-мать,
Стала жабу в няньки звать:
— Приходи к нам, тетя жаба,
Нашу детку покачать.
Стала жаба важно квакать:
— Ква-ква-ква, не надо плакать!
Спи, мышонок, до утра,
Дам тебе я комара.
Глупый маленький мышонок
Отвечает ей спросонок:
— Нет, твой голос нехорош.
Очень скучно ты поешь!
Побежала мышка-мать
Тетю лошадь в няньки звать:
— Приходи к нам, тетя лошадь,
Нашу детку покачать.
— И-го-го!-поет лошадка.
— Спи, мышонок, сладко-сладко,
Повернись на правый бок,
Дам овса тебе мешок!
Глупый маленький мышонок
Отвечает ей спросонок:
— Нет, твой голос нехорош.
Очень страшно ты поешь!
Побежала мышка-мать
Тетю свинку в няньки звать:
— Приходи к нам, тетя свинка,
Нашу детку покачать.
Стала свинка хрипло хрюкать,
Непослушного баюкать:
— Спи, мой серенький, хрю-хрю,
Я морковку подарю!
Глупый маленький мышонок
Отвечает ей спросонок:
— Нет,твой голос нехорош.
Очень грубо ты поешь!
Стала думать мышка- мать:
Надо курицу позвать.
— Приходи к нам,тетя клуша,
Нашу детку покачать.
Закудахтала наседка:
— Куд-куда! Не бойся, детка.
Забирайся под крыло,-
Там и тихо и тепло.
Глупый маленький мышонок
Отвечает ей спросонок:
— Нет, твой голос нехорош.
Этак вовсе не уснешь!
Побежала мышка-мать,
Стала щуку в няньки звать:
— Приходи к нам, тетя щука,
Нашу детку покачать.
Стала петь мышонку щука-
Не услышал он ни звука:
Разевает шука рот,
А не слышно, что поет…
Глупый маленький мышонок
Отвечает ей спросонок:
— Нет, твой голос нехорош. Слишком тихо ты поешь!
Побежала мышка-мать,
Стала кошку в няньки звать:
— Приходи к нам,тетя кошка,
Нашу детку покачать.
Стала петь мышонку кошка:
— Мяу-мяу, спи, мой крошка!
Мяу-мяу, ляжем спать,
Мяу-мяу, на кровать.
Глупый маленький мышонок
Отвечает ей спросонок:
— Голосок твой так хорош.
Очень сладко ты поешь.
Прибежала мышка-мать,
Поглядела на кровать,
Ищет глупого мышонка,
А мышонка не видать..

Детки в клетке — читать онлайн

ТигрёнокЭй, не стойте слишком близко —Я тигрёнок, а не киска!СлонДали туфельки слону.Взял он туфельку однуИ сказал: — Нужны пошире,И не две, а все четыре!ЗебрыПолосатые лошадки,Африканские лошадки,Хорошо играть вам в пряткиНа лугу среди травы!Разлинованы лошадки,Будто школьные тетрадки,Разрисованы лошадкиОт копыт до головы.ЖирафРвать цветы легко и простоДетям маленького роста,Но тому, кто так высок,Нелегко сорвать цветок!СовятаВзгляни на маленьких совят —Малютки рядышком сидят.Когда не спят,Они едят.Когда едят,Они не спят.ПингвинПравда, дети, я хорош?На большой мешок похож.На морях в былые годыОбгонял я пароходы.А теперь я здесь в садуТихо плаваю в пруду.ЛебедёнокОтчего течёт водаС этого младенца?Он недавно из пруда,Дайте полотенце!СтраусёнокЯ — страусёнок молодой,Заносчивый и гордый.Когда сержусь, я бью ногойМозолистой и твердой.Когда пугаюсь, я бегу,Вытягиваю шею.А вот летать я не могу,И петь я не умею.ОбезьянаПриплыл по океануИз Африки матрос,Малютку обезьянуВ подарок нам привёз.Сидит она, тоскуя,Весь вечер напролётИ песенку такуюПо-своему поёт:«На дальнем жарком юге,На пальмах и кустахВизжат мои подруги,Качаясь на хвостах.Чудесные бананыНа родине моей.Живут там обезьяныИ нет совсем людей».Белые медведиУ нас просторный водоём.Мы с братом плаваем вдвоём.Вода прохладна и свежа.Её меняют сторожа.Мы от стены плывем к стенеТо на боку, то на спине.Держись правее, дорогой.Не задевай меня ногой!Эскимосская собакаНа прутике — записка:«Не подходите близко!»Записке ты не верь —Я самый добрый зверь.За что сижу я в клетке,Я сам не знаю, детки.Собака дингоНет, я не волк и не лиса.Вы приезжайте к нам в леса,И там увидите вы пса —Воинственного динго.Пусть вам расскажет кенгуру,Как в австралийскую жаруГнал по лесам его сеструПоджарый, тощий динго.Она в кусты — и я за ней,Она в ручей — и я в ручей,Она быстрей — и я быстрей,Неутомимый динго.Она хитра, и я не прост,С утра бежали мы до звёзд,Но вот поймал её за хвостНеумолимый динго.Теперь у всех я на виду,В зоологическом саду,Верчусь волчком и мяса жду,Неугомонный динго.ВерблюдБедный маленький верблюд:Есть ребёнку не дают.Он сегодня съел с утраТолько два таких ведра! ЛьвятаВы разве не знаете папы —Большого, рыжего льва?У него тяжёлые лапыИ косматая голова.Он громко кричит — басом,И слышно его далеко.Он ест за обедом мясо,А мы сосём молоко.

  • Сообщение об ошибке

Оценка 5

  • 100

Голосов: 1

Прочитано 34

Отзывов

Анализ стихотворения «Человеку надо мало» Рождественского

Р. Рождественский по праву считается одним из лучших советских лирических поэтов, стихи которого положены в основу множества песен. Не затрагивая острых социально-политических вопросов, поэт умело находит ключ к любому человеческому сердцу. Стихотворение «Человеку надо мало» — один из примеров размышлений Рождественского над общечеловеческими ценностями.

В отличие от известных философов с их обширными трактатами, посвященными цели и смыслу жизни человечества, Рождественский твердо заявляет: «Человеку надо мало». Выражает свои взгляды он простым и доступным каждому языком, который подкупает своей искренностью. Короткие размеренные строки буквально пропитаны настоящей человеческой правдой. Под любой из них может подписаться каждый здравомыслящий читатель. Все испытывают те же самые чувства, просто не могут выразить их словами. В конце концов все без исключения люди в определенный момент серьезно задумываются над вечными вопросами: «Для чего я пришел в этот мир?» и «Какой смысл в моей жизни?». Ответов может быть бесконечное множество. Трудность заключается в том, чтобы выбрать правильные.

Какие же требования человека входят в набор поэта? Искать и всегда находить то, что тебе нужно. Иметь единственного настоящего друга и его противоположность — одного непримиримого врага. Ведущая вдаль тропинка символизирует насыщенный жизненный путь

Рождественский справедливо утверждает, что для каждого важно, чтобы как можно дольше рядом находился самый близкий человек — мама. Тишина после грома, «клочок тумана», одна жизнь и одна смерть, свежая газета и чувство сопричастности всему человечеству, живущему опять же на одной родной планете

Наконец, осуществление мечты о межзвездном сообщении. В этом минимальном наборе действительно заложены самые главные, но простые и естественные желания человека, достаточные для счастливой жизни. Сам поэт заключает, что все это — «в общем-то, пустяк».

Самое главное требование Рождественский оставляет на финал: «чтобы дома кто-то ждал». В этом внешне наивном итоге и заложена основная идея произведения. Большинство людей даже не подозревает, что все их страдания проистекают от одиночества. Выраженная поэтом более 40 лет назад мысль стала еще актуальнее в наше время. Бурное развитие информационных технологий (особенно интернета) создает иллюзию тесных связей внутри человечества. На самом деле люди замыкаются в себе, и дома их по-настоящему ждет всего лишь один компьютер.

Анализ стихотворения «Детки в клетке» Маршака

Не смотря на то, что количество произведений для детей на сегодняшний день очень велико, в редком доме не окажется сборника стихов Маршака. Произведению Самуила Яковлевича «Детки в клетке» исполнилось без малого 100 лет, оно выдержало множество изданий и по-прежнему востребовано на рынке детской литературы. Непревзойденный талант писателя, его понимание мысли ребенка, и неизменное чувство юмора сделали серию «Детки в клетке» классикой и образцом детской поэзии.

Вместе со своими маленькими читателями автор прогуливается между клетками в зоопарке и предлагает взглянуть на его обитателей. Интересно и само название сборника — детки в клетке: простая рифма таит простор для воображения. Ребенок переносится в удивительный мир, в котором за решеткой не просто дикие животные, а такие же, как он, «детки». Весело и непринуждённо происходит знакомство с птицами и зверями, а в паре строк выделяются их отличительные черты.

Удивительно в цикле деткой прозы именно то, что автор не просто рисует образ животного, а создает эмоционально окрашенное художественное изображение. Пользуясь самыми простыми словами, С.Я. Маршак с точностью передает не только внешний вид, но и повадки животных. Читая строки про белых медведей «Мы от стены плывем к стене то на боку, то на спине» в воображении возникает образ степенных и больших животных, неторопливо плавающих в своем водоеме в летнюю жару. Ребёнка словно приглашают в занимательное путешествие, в шутливой форме рассказывая, обучая и даже предостерегая «Эй, не стойте слишком близко — я тигрёнок, а не киска!».

Видя картинку в книжке, ребенок вспоминает знакомые строки, и наоборот, слыша стихи, он представляет образ обитателя зоопарка -это тренирует память и образность мышления

Звери представляются своему маленькому читателю, удерживают внимание яркими деталями, фразами и предлагают продолжить путешествие дальше. Знакомство со слоном происходит всего в четырех строчках, но в них разворачивается целая история: у слона не было туфелек, кто-то (скорее всего ребенок) поделился своими туфельками, слон взял ее, осмотрел и удивился

Автор одними только рифмами передает и удивление: «слону» — «одну»? И требование: «пошире» — «четыре».

Маршак смотрит на своих героев глазами ребенка, сохраняя детскую непосредственность и наивность. Перед читателем раскрывается сказка, в которой звери умеют говорить и рассуждать, слону можно протянуть свою туфельку, а веселый воробей расскажет об обеде у соседей. Автор воплотил детское мышление в идеальную форму и передал нам ее в цикле замечательного литературного произведения «Детки в клетке».

Анализ стихотворения «Почта» Маршака

Произведение «Почта» Самуила Яковлевича Маршака впервые появилось в осеннем номере журнала «Дружные ребята».

Стихотворение написано не позднее 1927 года. Сорокалетний поэт активно публикуется, сотрудничает с различными детскими журналами, знакомится с Б. Пастернаком, проводит весну в Северо-Кавказском крае, переписывается с маленьким сыном. В жанровом отношении – это целая поэма, сюжет которой повествует о бешеной гонке заказного письма за путешествующим детским писателем Б. Житковым, другом С. Маршака. Автор поражает воображение советского ребенка одним только перечислением стран, имен и названий. При этом он преследует несколько целей, среди которых важнейшие – обогатить кругозор ребенка и сформировать у него позитивный настрой к простым жителям далеких стран, к людям рабочим и служащим, таким похожим, несмотря на разницу в часовых поясах и климате. Адресатами подобных стихов с. Маршака были дети переломной эпохи – уже не знавшие, в большинстве своем, нянь и собственных детских комнат, основная, как тогда говорили, «масса» потребителей новой советской поэзии для детей. Автор взялся объяснить им некоторые явления современной жизни, впрочем, не совсем и новые, но упущенные детской литературой дореволюционных лет. На первый план здесь выходит не просто человек, а его полезная функция, в данном случае, труд почтальона. Начало давно стало афоризмом. Современного ребенка поражает сама униформа (ведь сегодня не везде ее можно увидеть на почтальоне), бляшка из настоящей меди и загадочная цифра «5» — не иначе как принадлежность к какому-то тайному обществу (впрочем, скорее всего, номер почтового участка). «Герр Житков» также непонятная личность без контекста того времени. А вот советские дети знали такого писателя и путешественника. Также перечислены города СССР, из которых разные письма собрались в одну почтовую сумку

С важной точностью переданы переговоры работников учреждений, сообщающих: вылетел, уехал, отправился. Парадоксальным образом письмо догнало адресата опять-таки в Ленинграде, куда он успел вернуться

В финале, вполне в духе К. Чуковского, поется слава (ода) «честным почтальонам» всего мира. Композицию, соответственно, можно считать кольцевой. Рифмовка типичная для С. Маршака – смежная и перекрестная, ритм – быстрого шага, глагольность, восклицания, вопросы, россыпь чисел, диалогов, словесный портрет сотрудников почты разных стран и континентов, олицетворение (пролетит, пробежит, заклеенный пассажир). Инверсия: качаются плакаты. Базилио: стойкая ассоциация имени с историей про Буратино. Впрочем, она еще не была написана.

Динамичная история «Почта» С. Маршака — один из образцов новаторской поэзии 1920-х годов.

О мастерстве

Об одном стихотворении

Мы хорошо помним, что все настойчивые попытки Сальери «музыку разъять, как труп», и «поверить алгеброй гармонию» оказались бесплодными.

Произведение искусства не поддается скальпелю анатома. Рассеченное на части, оно превращается в безжизненную и бесцветную ткань. Для того чтобы понять, «чтó внутри», как выражаются дети, нет никакой необходимости нарушать цельность художественного произведения. Надо только поглубже вглядеться в него, не давая воли рукам.

Чем пристальнее будет ваш взгляд, тем вернее уловите вы и смысл, и поэтическую прелесть стихов.

С детства я знал наизусть стихотворение Лермонтова «Выхожу один я на дорогу». Лет в двенадцать — тринадцать я бесконечное число раз повторял его и любил до слез. Но, перечитывая эти стихи теперь, на старости лет, я как будто заново открываю их для себя, и от этого они становятся еще загадочнее и поэтичнее.

Только сейчас я замечаю, как чудесно соответствуют ритму нашего дыхания сосредоточенные, неторопливые строки с теми равномерными паузами внутри стиха, которые позволяют нам дышать легко и свободно.

Выхожу один я на дорогу;
Сквозь туман кремнистый путь блестит;
Ночь тиха. Пустыня внемлет богу,
И звезда с звездою говорит.

Читая две последние строчки этого четверостишия, вы спокойно переводите дыхание, будто наполняя легкие свежим и чистым вечерним воздухом.

Но ведь об этом-то ровном, безмятежном дыхании и говорится в предпоследней строфе:

…Я б желал навеки так заснуть,
Чтоб в груди дремали жизни силы,
Чтоб, дыша, вздымалась тихо грудь…

В сущности, дышит не только одна эта строфа, но и все стихотворение. И все оно поет. Как в песне, в этих стихах одна строфа подхватывает последние слова другой, предыдущей строфы.

За стихом:

Жду ль чего? Жалею ли о чем?… —

следует:

Уж не жду от жизни ничего я…

После строфы, кончающейся словами:

Я б хотел забыться и заснуть! —

следуют слова:

Но не тем холодным сном могилы…

Эта неразрывная песенная вязь как бы подготавливает читателя или слушателя к тем заключительным строчкам стихов, где уже и в самом деле слышится пение:

…Чтоб всю ночь, весь день, мой слух лелея,
Про любовь мне сладкий голос пел…

Так органично связаны воедино поэтическое содержание и стихотворная форма. Размер, ритм, аллитерации, рифмы, цезура служат одной музыкальной и смысловой теме. Все это — как бы «косвенные улики», вещественные доказательства, подтверждающие наличие подлинных мыслей и чувств у поэта и позволяющие отличить автора-свидетеля от автора-лжесвидетеля.

Стихотворение кончается словами:

Надо мной чтоб, вечно зеленея,
Темный дуб склонялся и шумел…

И долго после того, как закроешь книгу, слышишь этот шум ветвей. Последняя строчка лирических стихов — на самом деле не последняя: она оставляет за собой, как эхо, долгий гул — след отзвучавшей музыки.

Стихи, о которых идет здесь речь, научили меня в юности любить лирическую поэзию. На склоне лет я отнюдь не собирался и не собираюсь подвергать их разбору. Я хотел только поблагодарить поэта.

1960

Примечания

Об одном стихотворении. — Впервые в журнале «Новый мир», 1960, № 8, август.

1. См. «Моцарт и Сальери» А.С. Пушкина.

Разноцветная книга

Зеленая страница
Эта страница зеленого цвета,
Значит, на ней постоянное лето.
Если бы здесь уместиться я мог,
Я бы на этой странице прилег.

Бродят в траве золотые букашки.
Вся голубая, как бирюза,
Села, качаясь, на венчик ромашки,
Словно цветной самолет, стрекоза.

Вот темно-красная божья коровка,
Спинку свою разделив пополам,
Вскинула крылья прозрачные ловко
И полетела по важным делам.

Вот в одинаковых платьях, как сестры,
Бабочки сели в траву отдыхать.
То закрываются книжечкой пестрой,
То, раскрываясь, несутся опять.

Синяя страница

А эта страница — морская,
На ней не увидишь земли.
Крутую волну рассекая,
Проходят по ней корабли.

Дельфины мелькают, как тени,
Блуждает морская звезда,
И листья подводных растений
Качает, как ветер, вода.

На дне этой синей страницы
Темно, как в глубинах морей.
Здесь рыбы умеют светиться
Во мраке, где нет фонарей…

Желтая страница

Вы любите, ребята,
Пересыпать песок.
В руках у вас лопата,
Ведерко и совок.

Как нитка золотая,
У вас из кулака
Бежит струя густая
Прохладного песка.

Садовая дорога
Усыпана песком.
Но плохо, если много
Песка лежит кругом!

Вот желтая страница —
Пустынная страна.
Песок по ней кружится,
Несется, как волна.

Неведомо откуда,
Неведомо куда
Бредут по ней верблюды,
Степные поезда.

Идут они в кочевье
Под музыку звонков.
Лежачие деревья
Растут среди песков.

Безлиственные сучья
К сухой земле пригнул
Живучий и колючий
Кустарник — саксаул.

А ветер носит тучи
Горячего песка.
Идет песок летучий
На приступ, как войска…

Но люди остановят
Зыбучие пески.
Они канал готовят
Для синих вод реки,-

Чтобы в степях пшеница
Высокая росла,
Чтоб желтая страница
Зеленою была!

Белая страница

Это — снежная страница.
Вот прошла по ней лисица,
Заметая след хвостом.

Тут вприпрыжку по странице
В ясный день гуляли птицы,
Оставляя след крестом.

Здесь проехали полозья —
И сверкает на морозе
Серебристый гладкий след.

Там на утренней пороше
Отпечатались галоши,-
Это бродят внук и дед.

Цепь следов на снежной глади
Остается, как строка.
В чистой, новенькой тетради
Первого ученика.

Красная страница

Эта страница
Красного цвета.

Красное солнце.
Красное лето.

Красная площадь
Флаги полощет.

Что же на свете
Лучше и краше?

Разве что дети
Веселые наши!

Ночная страница

Пред вами — страница ночная.
Столица окутана тьмой.
Уходят на отдых трамваи,
Троллейбусы мчатся домой.

Спешат на ночлег пешеходы,
Нигде не увидишь ребят.
И только вокзалы, заводы,
Часы и машины не спят.

Скользят огоньки по аллее,
Спускаясь с московских холмов,
И с каждой минутой тусклее
Бессчетные окна домов.

Встречаясь на всех перекрестках,
Бегут фонари через мост.
А небо над городом — в блестках
Далеких, чуть видимых звезд.

Над старой зубчатой стеною,
Над всею Советской страною
Горят, как огни корабля,
Рубины на башнях Кремля.

Народный колорит в переводах Маршака

Стихотворные переводы поэта отличаются мастерской игрой слов, яркими рифмами с полной адаптацией к русскому языку. Простые присказки, скороговорки, словесные лабиринты зарубежной народной поэзии автор сделал достоянием советских детей. Веселые и поучительные, стихи Маршака подчинены определенной смысловой задумке – поэт рисует картины с постепенным усложнением сюжета для подрастающих малышей.

С каким искусством, проделав поистине «мичуринскую» работу, поэт оживил образ дома, «который построил Джек». Вначале обычная статичная картина про дом и пшеницу, а затем нарастающий вихрь событий – синица ворует пшеницу, кот ловит птицу, пес треплет кота. Игра с повторениями умело сочетается со словесным рисунком, подчинена определенной смысловой задаче по усложнению сменяющейся картины, где каждое событие добавляет определенную черту, запоминающуюся деталь.
Поиск русских соответствий, пригодных для восприятия малышей, но сохранявших колорит английского фольклора, расширил арсенал изобразительных средств поэта – он обрел виртуозность выражения идей, описания образов и событий.

Урок вежливости

Медведя лет пяти-шести
Учили, как себя вести:
— В гостях, медведь,
Нельзя реветь,
Нельзя грубить и чваниться.
Знакомым надо кланяться,
Снимать пред ними шляпу,
Не наступать на лапу,
И не ловить зубами блох,
И не ходить на четырёх.

Не надо чавкать и зевать,
А кто зевает всласть,
Тот должен лапой прикрывать
Разинутую пасть.

Послушен будь, и вежлив будь,
И уступай прохожим путь,
А старость уважай.

И бабушку-медведицу
В туман и гололедицу
До дома провожай!

Так Мишку лет пяти-шести
Учили, как себя вести…
Хоть с виду стал он вежливым,
Остался он медвежливым.

Он кланялся соседям —
Лисицам и медведям,
Знакомым место уступал,
Снимал пред ними шляпу,
А незнакомым наступал
Всей пяткою на лапу.

Совал, куда не надо, нос,
Топтал траву и мял овёс.
Наваливался брюхом
На публику в метро
И старикам, старухам
Грозил сломать ребро.

Медведя лет пяти-шести
Учили, как себя вести.

Но, видно, воспитатели
Напрасно время тратили!

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Сказочная страна
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: