Краткое содержание День рождения Инфанты Оскара Уайльда
В этот день девочка была одета весьма изящно. Волосы маленькой принцессы украшала белая роза из королевских садов. Инфанта прогуливалась со своими подругами, играла с ними в прятки. Наблюдавший за ней король был опечален, ведь в своей дочери он видел безумно любимую им свою покойную жену.
Не смотря на печаль, любящий отец устроил для своей дочери роскошный праздник, как и подобает для правящей семьи: мальчики из знатных семей, одетые в невероятные костюмы тореадоров, устроили театрализованный бой с быками; француз-гимнаст выделывал разные трюки на канате; итальянские куклы выступили с трагедией «Софонисба»; африканец-фокусник укрощал змей и показывал фокусы; маленькие танцовщики исполнили менуэт; цыгане развлекали публику медведем и барбарийскими обезьянками.
Самым успешным выступлением на празднике были танцы недавно найденного в лесу Карлика. Он пришелся по душе гостям. Они смеялись от нелепых движений во время танца. Шутки ради, юная принцесса вынула розу из волос и бросила ее Карлику. И без того очаровавшая его девочка совсем пленила сердце лесного человечка. Он на радостях побежал в сады, где прекрасные цветы на неясном человеку языке возмущались такой наглости уродца. Карлик был счастлив и очень хотел снова танцевать для принцессы, а потом забрать ее в свой замечательный лес.
Желая найти возлюбленную, Карлик забежал в дворец и наткнулся на зеркало в одной из комнат. Раньше он никогда не видел своего отражения и был напуган. Он разорвал подаренную розу, лежал и извивался как раненный зверек. Его щеки обжигали горячие слезы. Он понял, что принцесса лишь потешалась над его уродством.
В это время Инфанта вошла с гостями в комнату и страдания Карлика позабавили ее. Она приказала, чтобы его заставили танцевать. Но страдающий человек лишь схватился за бок и притих. Никто не смог его расшевелить. И только камергер сделал заключение, что Карлик теперь никогда не сможет танцевать для принцессы, так как у него разбилось сердце. Эту новость Инфанта приняла холодно и сказала, что на будущее у тех, кто приходит к ней играть, не должно быть сердца совсем.
Особенности сказок Уайльда: чем его русалка отличается от диснеевской Ариэль?
Их немного: Счастливый Принц, Соловей и роза, Великан-эгоист, Преданный Друг, Замечательная ракета, Молодой король, День рождения Инфанты, Рыбак и его Душа, Мальчик-звезда. Каждая из них полна своеобразного очарования и повествует о сильных, возвышенных чувствах. Сказки настолько смело и уверенно отличаются от общепринятого образца, существующего в британской литературе того периода, что их нельзя приравнивать к «Золушке» или «Спящей красавице», которые так пересахарили в переводах, Диснее и новых интерпретациях. Во –первых, Уайльд обогатил и расширил образную систему сказки: герои нетипичны и осмысленны, а характеры их неоднозначны, полихромны. Он считал, что даже ребенок может различить оттенки и полутона. Во-вторых, в некоторых сказках очерчивается психологизм («День рождения Инфанты», «Молодой король»), появляется портретная характеристика героев («День рождения Инфанты»). В-третьих, писатель экспериментирует с композиционной схемой, она упрощается («Рыбак и его душа»), а хронотоп, напротив, усложняется и обрастает новыми топосами. Наконец, раздражающе приторный фантастический элемент сводится к минимуму и сменяется реалистическим подтекстом сказочных событий («Мальчик-звезда», «Молодой король»).
Сильная сторона творчества Уайльда (ироническая подача) проявилась и в его сказках. Например, «Мальчик-звезда» написан очень едко. Ирония сквозит не столько в репликах героев, сколько в психологических тонкостях их натуры. В «Счастливом принце», например, прекрасная незнакомка, ради которой были принесены такие жертвы, оказалась примитивной, расчётливой мещанкой. Автор не позволил себе высказываться в таком тоне, но ясно дал понять, кто она, сдерживая ироническую усмешку.
Развязка магических хитросплетений происходит благодаря усилиям героев, которые осознали и поняли что-то важное, пережив приключение. Сверхъестественное нематериально, оно, как приходящая и уходящая мысль, фантазия, что завладевает всем существом против воли, но так же внезапно уходит восвояси
Начало и финал всегда реалистичны, они же первичны, так как главные события происходит в действительности.
Имена героев, что называется, говорящие: Мальчик-звезда высокомерен и равнодушен к людям, Карлик – жалкий горбун, а Мальчик-звезда окружен богатством.
Кстати, о героях: появляются интересные, нешаблонные образы, например, социальные типы или античные герои. Традиционные говорящие зверушки и феи с лешими фаршированы современными мыслями и провозглашают расхожие человеческие истины, как торговцы сукном в трактире. Главные действующие лица уже обладают полноценными характерами, определяющими и направляющими сюжетную линию. Поэтому часто бездушная и суровая действительность в финале оглушает читателя, ободренного обещанной сказочностью.
Как обычно, чудеса приходят в дома, дворцы, леса, но Уайльд приводит их в храмы, на кладбища и в отдельные комнаты дворца (тронный зал, например). Привычная подача высшего света как духовного и нравственного меняется, теперь идеализируются бедняки, а средний класс –серединка на половинку. Наблюдается функциональное объединение и обособление нескольких мест действия в единый образ, характерно окрашенный для читателя. Маленькие мирки находятся в оппозиции друг к другу: уют и безмятежность интимного домашнего пространства переходят в нейтральность сада или дворца и, наконец, во враждебность (часовня).
Каждой фольклорной черте в сказках Уайльда присуща психологическая трактовка, подчас весьма забавная. Так, например, ведьма откликается на просьбу рыбака, как и положено, но причина не замалчивается автором: ее мотивирует эгоизм. Счастливый принц начал мучиться угрызениями совести за свою безмятежную жизнь вдали от народа только тогда, когда вынужден был смотреть на него день за днем в облике статуи.
Все вышеперечисленное, скорее, отвечает на вопрос «как?», а не «о чем?». Рассмотрим некоторые примеры с другой точки зрения.
О чем сказки Уайльда? Обзор сказок «Мальчик – звезда» и «Счастливый Принц»
О самопожертвовании ради любви. Не все, конечно, но это одна из основных идей. Ласточка замерзает на смерть, соловей отдает свою кровь розовому кусту, рыбак отрекается от души – все ради светлого и высокого чувства. Многие обвиняли Уайльда в аморальности и цинизме (он даже был привлечен к суду за скандальный роман), но подлинные его чувства выражены в сказках, скрытые от модников и впечатлительных «уайльдистов».
«Смерть — дорогая цена за красную розу, — воскликнул Соловей. — Жизнь мила каждому! Как хорошо, сидя в лесу, любоваться солнцем в золотой колеснице и луною в колесницеиз жемчуга. Сладко благоухание боярышника, милы синие колокольчики в долине и вереск, цветущий на холмах. Но Любовь дороже Жизни, и сердце какой-то пташки — ничто в сравнении с человеческим сердцем» — рассуждает маленькая птичка.
Мальчик – звезда
Миниатюра «Портрета Дориана Грея» показывает, что могло бы произойти, если бы картина научила Дориана жить добродетельно. Как и в романе, внешней красоте противопоставляется внутренняя. Мальчик-звезда (копия Грея) восхитительно хорош собой: «С каждым годом он становился все красивее и красивее, и жители селения дивились его красоте… Лицо у него было белое и нежное, словно выточенное из слоновой кости, и золотые кудри его были как лепестки нарцисса, а губы – как лепестки алой розы, и глаза – как фиалки, отраженные в прозрачной воде ручья». Облик этот властвовал над людьми, с легкостью покоряя их: «… И его сверстники слушались его, потому что он был красив». Однако поклонение ослепило, ожесточило его, «ибо он вырос себялюбивым, гордым и жестоким». Мистические силы наказали его: «Он подошел к водоему и поглядел в него, но что, же он увидел! Лицом он стал похож на жабу, а тело его покрылось чешуей, как у гадюки». Мальчик понял урок и решил исправиться. Красота вернулась только после искупления грехов и полного очищения души. Как знать, может именно реальная потеря стимулирует человека, а не тайная, осознанная лишь им одним (как в случае с портретом).
Идеал внутренней и внешней красоты часто обыгрывается авторами: они жонглируют красотами и увлекают читателя. Уайльд предельно просто объяснил, что одной без другой не бывает. Пороки оставляют свои едва уловимые следы на выражении лица, глаз, улыбке и жестах. Наблюдательному человеку не надо магии, чтобы увидеть в надменной красавице ее холодность, гордыню и махровый эгоизм. Мальчику сверхъестественные силы дают подсказку, в этом его счастье, но и мы без подсказки не останемся: талантливые писатели усердно выдумывают омуты и картины, дабы мы увидели в них себя без прикрас лести и самообмана.
Счастливый принц
Ласточка летит на юг с опозданием: она влюбилась в тростника, но вскоре убедилась в его апатии и поверхностном отношении к себе. Ее стремление любить непонятно подругам и окружающим, они откровенно подшучивают над ней. В пути птице пришлось заночевать на драгоценной статуе Счастливого Принца, который пожаловался ей на несчастную судьбу бедняков в своем городе. Он чувствовал свою вину и просил ее помочь им, откалывая от его облачения драгоценные камни. Ласточка, покоренная его добротой, остается с Принцем и замерзает от холода.
Название очень подходящее. С одной стороны, принц – эталон благополучия в городе, был самым беззаботным человеком на земле, на него ровняются и по сей день, но сам он глубоко несчастен оттого, что терзается чувством вины, видя страдания подданных, которых также беззастенчиво обкрадывал, как нынешние власти. С другой стороны, он постиг истинное счастье – умение сопереживать, любить и страдать за любимых. Судьба вознаграждает его ответной любовью птицы – вестнице надежды и весны. Она предзнаменует для него новую, прекрасную жизнь в райских кущах, куда их забирает господь после смерти. Финал трагический, однако своеобразный эпилог проливает свет на благостный исход вдали от нашего мира. Как писал Оскар Уайльд, любовь обрела совершенство в смерти и после нее не закончилась.
Отдельного внимания в сказке заслуживает сатира на государственный уклад: чиновники и знать обуреваемы мелкими страстишками и бытовыми интересами. Их безжалостно правдоподобные реплики были бы смешны, если бы не были так актуальны. Социальный подтекст здесь особенно очевиден и ярок.
Проблематика произведения
Нельзя не отметить нравственный пафос сказок Оскара Уайльда. В «Дне рождении Инфанты» автор поднимает проблемы любви и дружбы, доброты к ближнему, сострадания. Он критикует алчность и корысть, что царит в буржуазной среде, противопоставляя ее искренности и доброте простых людей. Уайльд обнажает этические и эстетические предрассудки человеческого общества.
В сказках Уайльда нет нарочитой назидательности. Рассказчик выступает сторонним наблюдателем, который заворожено любуется красавицей Инфантой, ее гостями и богатым домом. Однако описывая счастливую жизнь принцессы, он как бы между делом, говорит о том, что ей не дозволено играть с детьми низшего сана, потому все время, кроме своего дня рождения, юная наследница престола проводит одна.
Рассказывая о замечательном веселье, автор ненадолго заглядывает в покои угрюмого Короля, отца Инфанты, который вот уже двенадцатый год скорбит по жене и видит ее образ в подрастающей дочери. Описав красоту цветов, рассказчик тут же передает те высокомерные гнусности, о которых говорят эти прекрасные создания. Автор от всего в восторге, всем восхищается, но не без иронии ли?
Две стороны одной красоты
Ведущей темой, над которой размышлял Уайльд, была тема красоты. Как эстет, он ценил красоту внешнюю, но, как философ, не мог не замечать ее неразрывную связь с красотой внутренней. Первая сразу же бросается в глаза и даже может на какое-то время ослепить, чтобы рассмотреть вторую нужно время. Первая недолговечна, она увядает, тускнеет или попросту надоедает, вторая – бессмертна.
Определяющую роль играет поступок. Он способен разрушить внешнюю красоту и обнажить наличие или отсутствие внутренней. Именно поэтому к концу сказки распределение ролей меняется с точностью до наоборот: Инфанта и ее разряженные гости превращаются в уродов, а добрый Карлик в своей невинной смерти становится красавцем.
Инфанту не трогает смерть Карлика. Она лишь злится, что не посмотрит уморительное представление еще раз. Принцесса требует, чтобы к ней впредь присылали друзей без сердца. Роковая игра слов: собственная душа маленькой наследницы в самом деле пуста. Красота Инфанты обречена на неминуемую гибель.
4.4
5
(
13
голосов
)
Рецензии на книгу «День рождения инфанты» Оскар Уайльд
Злая, злая сказка! Облаченная в обманчивую сахарность (свойственной для сказки) слога нестерпимая жестокость людского сердца, от которой хочется взвыть, пусть она не больше, чем то, что действительно, а не приукрашено ради эффекта. Смешной уродец наталкивается на зеркало, где видит свое внешнее воплощение, заключенное в маленькое тельце с кривыми ногами и большой, некрасивой головой. Вот этот вот момент, почти конец сказки — это как вздернутая пальцем струна, отчаянно завопившая свой звук, не останавливающаяся, а напряженно бьющаяся в агонии. И этот звук стоит в ушах до самого конца и много после. Помпезная, вычурная красота зала, сада, праздника во всем скрупулезном ее описании здесь — не лишнее, а декорации для выбивающего сердце навылет контраста между роскошной прелестью и неказистым мальчиком, наивнее птенца, вылупившегося из яйца, чище утренней росы, блестящей на травинке, внутри прекраснее, чем принцесса Инфанта и вся ее свита вместе взятые. И сцена в саду, где красивые, но выращенные садовником цветы раздражаются от карлика, который так, по их мнению, смешно и противно скачет по траве в противовес лесным обитателям — птицам и ящерицам, видящих в мальчике не урода, а человека, который помогал им, разделяя свой скудный завтрак, играя с ними, да, они видят прежде всего человека, а не обложку. Да и сам карлик, понимая разницу, мечтает забрать Инфанту с собой в лес, показать ей НАСТОЯЩУЮ красоту, не затянутую корсетом.
Как же обманчива наружность! И как же тяжело Чудовищу перед Красавицей, когда тот знает о своем внешнем уродстве, и ее смех, ранее воспринимаемый как выражение любви, теперь превращается в звериный оскал, в насмешку, в холод. В невыносимую реальность, подсказанной чертовым зеркалом, которое несовершенно и отражает лишь то, что можно увидеть глазами, а не сердцем. Но это для него.
А что со стороны Инфанты? С детства несущая бремя принцессы девочка вынуждена держать свою душу в узком и душном корсете. Ей нельзя общаться с детьми, нельзя смеяться, когда она этого хочет, нельзя играть (а ведь ей всего 12!), ее душат, душат правилами, этикетом дворца. В ней уже почти полностью высохли такие чувства, как доброта, восторженность, любовь, вспыхивающая внезапно, и остальные Опасности, непотребные для такого высокого чина. «Впредь да не будет сердца у тех, кто приходит со мной играть!» — восклицает Инфанта в самом конце сказки и здесь она невероятно права. Не место живому сердцу в холодной красоте дворца, где правит балом чопорность манер и правила этикета, а не веление сердца и чистые чувства, рвущиеся из глубины души.
Оскар Уайльд. День рождения Инфанты
Это был день рождения Инфанты. Ей исполнилось ровно двенадцать лет, и солнце ярко светило в дворцовых садах.
Хотя она была настоящая Принцесса, и при том наследная Принцесса Испанская, день рождения у нее был только один за весь год, как и у бедных детей, и потому, естественно, для всей страны было чрезвычайно важно, чтобы погода ради такого дня была хорошая. И погода действительно была очень хорошая
Высокие полосатые тюльпаны стояли, вытянувшись на своих стеблях, как длинные шеренги солдат, и вызывающе поглядывали через лужайку на розы и говорили им:
— Смотрите, теперь мы такие же пышные, как и вы.
Порхали алые бабочки с золотою пыльцою на крылышках, навещая по очереди все цветы; маленькие ящерицы выползали из трещин стены и грелись, недвижные, в ярком солнечном свете; гранаты лопались от зноя, обнажая свои красные, истекающие кровью сердца.
Даже бледно-желтые лимоны, свешивавшиеся в таком изобилии с полуистлевших решеток и мрачных аркад, как будто сделались ярче от удивительно яркого солнечного света, а магнолии раскрыли свои шарообразные большие цветы, наполняя воздух сладким и густым благоуханием.
Маленькая Принцесса прогуливалась по террас со своими подругами, играла с ними в прятки вокруг каменных ваз и древних, обросших мхом статуй. В обыкновенные дни ей разрешалось играть только с детьми одинакового с ней сана и звания, а потому ей всегда приходилось играть одной; но день рождения был особенный, исключительный день, и Король позволил Инфанте пригласить кого угодно из ее юных друзей поиграть и повеселиться с нею. И была какая-то величавая грация в этих тоненьких и хрупких испанских детях, скользивших неслышною поступью: мальчики в шляпах с огромными перьями и коротеньких развевающихся плащах, девочки в тяжелых парчовых платьях с длинными шлейфами, которые они придерживали рукой, заслоняясь от солнца большими веерами, черными с серебром.
Но всех грациознее была Инфанта и всех изящнее одета по тогдашней, довольно стеснительной моде. Платье на ней было серое атласное, с тяжелым серебряным шитьем на юбке и на пышных буфах рукавов, а туго затянутый корсаж весь был расшит мелким жемчугом. Из-под платья; когда она шла, выглядывали крохотные туфельки с пышными розовыми бантами. Ее большой газовый веер был тоже розовый с жемчугом, а в волосах ее, которые были, как венчик из поблекшего золота на ее бледном личике, красовалась дивная белая роза.
Из окна во дворце за ними следил грустный, унылый Король. У него за спиною стоял его брат, Дон Педро Аррагонский, которого он ненавидел, а рядом с ним сидел его духовник, Великий Инквизитор Гренады. Король был даже грустнее обычного, потому что, глядя на Инфанту, как она с детской серьезностью отвечала на поклоны придворных, или же, прикрывшись веером, смеялась над сердитой герцогиней Альбукверкской, своей неизменной спутницей, он думал о юной Королеве, ее матери, которая еще совсем недавно — по крайней мере, так ему казалось — приехала из веселой французской земли и завяла среди мрачного величия испанского двора, умерла ровно полгода спустя после рождения Инфанты и не дождалась второй весны, когда в саду вновь зацвели миндальные деревья, и осенью на второй год уж не срывала плодов со старого фигового дерева, стоявшего по середине двора, ныне густо заросшего травою. И так велика у Короля была к ней любовь, что он не позволил и могиле скрыть от его взоров возлюбленную.
Он велел набальзамировать ее мавританскому врачу, которого, как говорили, уже осудила на казнь святая инквизиция по обвинению в ереси и подозрению в магии — и которому, в награду за эту услугу, была дарована жизнь. Тело усопшей и посейчас лежит на устланном коврами катафалке, в черной мраморной часовне дворца — совсем такое же, каким внесли его сюда монахи в тот ветреный мартовский день, лет двенадцать назад. И раз в месяц Король, закутанный черным плащом и с потайным фонарем в руке, входит в часовню, опускается на колени перед катафалком и зовет: «Mi reina! Mi reina!» (моя королева).
Сейчас читают
Ночью в лютый мороз 1826 года Екатерина Трубецкая отправляется из родительского дома вслед за своим супругом, сосланным в Сибирь. Отец девушки, со слезами на глазах собирает дочь в дорогу.
Чарльз Джон Хаффем Диккенс – родился в Англии. Мальчик был не единственным ребеночком в семье, у него была старшая сестренка Фанни. Семья у Чарльза была не богатая, отец работал лакеем, а мать была обычной горничной.
Словно мгновенно пролетающая огненная птица, проходит ярко бронзовая, то хмурая, то тёплая осень. А холодная зима, кажется, никогда не кончится. Три месяца, характеризующие лето, тоже быстро заканчиваются.
В пьесе «Амадей», написанной британским драматургом Питером Шаффером, рассказывается о взаимоотношениях великого композитора и его завистника.
В произведении «Улитка на склоне», созданном русскими писателями Аркадием и Борисом Стругацкими, повествуется о событиях далёкого будущего. Главные герои – два мужчины Перец, мечтающий увидеть Лес, и Кандид
Источник
Оскар Уайльд “День рождения Инфанты”
Сказки Оскара Уайльда – это самобытный чарующий мир, созданный авторской фантазией. В нем нет традиционных фольклорных чудес. Волшебство здесь живет в слове, магией одухотворены предметы. В этой иллюзорной реальности все оживает, превращаясь из обыденного в сказочное.
Уайльд обратился к жанру сказки в то время, когда его современников занимали достижения технического прогресса, когда в литературе торжествовали реализм и натурализм. Величайший эстет века считал, что проза не может быть просто хроникой или проповедью. Она красочна, гротескна, игрива, волшебна.
Маленькими вдохновителями начинающего сказочника стали сыновья Сирил и Вивиан. Позже, в 1888–1891 годах, все истории были переписаны и собраны в два сборника – «Счастливый принц» и другие сказки» и «Гранатовый домик». «Соловей и роза», «Юный король», «Мальчик-звезда», «День рождения Инфанты» и многие другие произведения стали классикой жанра литературной сказки.
В этих художественно совершенных и не по-детски трагических историях воплотились философские идеи Уайльда-мыслителя. После каждого прочтения они снова и снова оставляют почву для рассуждений.
Популярные сегодня пересказы
- Спящая красавица — краткое содержание сказки Перро Когда-то жила на белом свете королевская супружеская чета. Долго у них не было детей. И вот, наконец, родила королева премиленькую дочку. Счастливые венценосные родители устроили в замке большое пышное торжество
- О любви — краткое содержание рассказов Чехова Постояльцев зовут Иваном Ивановичем и Буркиным. Они остановились на ночь у Алехина. Наутро Алехин решил поделиться с посетителями об истории любви, которая произошла с ним самим.
- Беляев Выдающийся писатель Александр Романович Беляев является уроженцем города Смоленск. Он родился в 1884 году. Атмосфера семьи, где появился мальчик, отличалась приобщением к музыке, чтению книг. Его отец
- Песочные часы — краткое содержание книги Каверина События разворачиваются в летние каникулы на территории пионерского лагеря, в котором отдыхают главные герои произведения девочка Таня и мальчик Петя.